본문 바로가기
제로베이스원/화보 및 매거진

231112 HIT Magazine

by 여름의 하늘 2023. 11. 19.

ZEROBASEONE fala sobre seu comeback com o álbum MELTING POINT, processo de criação e como cresceram como grupo (hitmagazine.online)

 

ZEROBASEONE fala sobre seu comeback com o álbum MELTING POINT, processo de criação e como cresceram como grupo

Capa de Novembro da HIT!, o ZEROBASEONE deu sua primeira entrevista para o Brasil para a nossa revista. Confira abaixo Edição de Capa: Danna Elora / Foto: WAKEONE Entrevista: HIT TEAMTradução: Samu…

hitmagazine.online

더보기

 

HIT: Qual a música preferida de cada membro no álbum de debut “Youth in the Shade”? HIT: 데뷔 앨범 'Youth in the Shade'에서 멤버들이 가장 좋아하는 곡은 무엇이었나요?
Zhang Hao: Eu gosto de “And I” e “Always”. “And I” é uma música que me conforta e tem uma melodia viciante. Já “Always”, é minha música solo e eu nunca tinha cantado uma música desse estilo antes, então acho que ela tem um charme muito único. Zhang Hao: 저는 'And I'와 'Always'를 좋아합니다. 'And I'는 나를 위로하는 곡이고 중독성 있는 멜로디가 특징이다. 'Always'는 제 솔로곡인데 이런 노래를 불러본 적이 없어서 굉장히 독특한 매력이 있는 것 같아요.

더보기
HIT: Vamos supor que vocês descobriram que um apocalipse zumbi vai começar amanhã. Qual membro vocês acham que sobreviveria e qual membro vocês acham que se tornaria um zumbi primeiro? HIT: 내일 좀비 아포칼립스가 시작된다는 걸 알았다고 가정해봅시다. 어떤 멤버가 살아남을 것 같고 어떤 멤버가 먼저 좀비가 될 것 같습니까?
Zhang Hao: O Matthew é muito curioso, então se tornaria um zumbi primeiro ao ir conferir os zumbis por curiosidade, Quanto ao membro que sobreviveria por mais tempo, seria o Taerae. Acho que ele nem sairía de casa. 장하오: 매튜는 호기심이 많아서 호기심에 좀비를 보러 가서 먼저 좀비가 되고, 가장 오래 살아남는 멤버는 태래가 될 것 같아요. 나는 그가 집을 떠나지도 않을 것이라고 생각한다.

더보기

 

HIT: Seu primeiro álbum, intitulado “Youth in Shade” e com a faixa título “In Bloom” representa o desabrochar do ZB1. Falando sobre florescer, se vocês fossem uma flor, qual gostariam de ser e por quê? HIT: 첫 앨범 타이틀곡 'Youth in Shade'와 타이틀곡 'In Bloom'은 ZB1의 개화를 상징한다. 개화에 대해 말하자면, 당신이 꽃이라면 어떤 꽃이 되고 싶고 그 이유는 무엇입니까?
Zhang Hao: Magnólia! Na minha época de estudante, quando estava muito estressado, ia para as montanhas e lá tinham muitas magnólias. Sempre que as cheiro, é reconfortante. Zhang Hao: 목련! 학생 시절, 스트레스를 많이 받았을 때 산에 가면 목련이 많았습니다. 냄새를 맡을 때마다 위로가 됩니다.

더보기
HIT: Hao, sempre que você performa, consegue nos mostrar sua paixão por ser um idol no palco. O que te ajuda a manter essa paixão viva? 히트: 하오, 공연을 할 때마다 무대 위에서 아이돌이 되고 싶다는 열정을 보여줘요. 그 열정을 유지하는 데 도움이 되는 것은 무엇입니까?
Zhang Hao: O que me ajuda é o amor pela música. Acho todos os processos que compõem o canto e a dança muito agradáveis e divertidos. O fato de existirem muitas pessoas que amam que eu faça música também é uma força que me ajuda a manter essa paixão viva. Zhang Hao: 저에게 도움이 되는 것은 음악에 대한 사랑입니다. 노래하고 춤추는 모든 과정이 매우 즐겁고 재미있습니다. 음악을 하는 저를 사랑해주시는 분들이 많다는 점도 그 열정을 이어갈 수 있는 원동력이에요.

더보기

 

Algum conselho para aqueles que estão hesitantes em começar no ramo musical? 음악 사업을 시작하는 것을 망설이는 사람들에게 조언을 해주신다면?
Zhang Hao: Só se vive uma vez, então faça tudo que você gostar sem medo de se arrepender. Além disso, ao fazermos o que gostamos, a chance de ser um sucesso é alta! Então, desejo que essas pessoas vivam fazendo o que gostam. 장하오: 인생은 한 번뿐이니까 후회할 걱정 없이 하고 싶은 대로 하세요. 또한 우리가 좋아하는 일을 함으로써 성공할 확률이 높습니다! 그래서 저는 이 사람들이 자신이 좋아하는 일을 하면서 생계를 유지하기를 바랍니다.